Exigence de français à ladmission


ADMISSION AUTOMNE 2020, HIVER 2021 et AUTOMNE 2021 – TEST DE FRANÇAIS


1er cycle et cycles supérieurs

En raison de la crise sanitaire et des mesures visant à lutter contre la propagation de la COVID-19, le Centre de communication écrite assouplit temporairement le critère d’admissibilité portant sur la connaissance du français.


Les candidats et les candidates à qui on demande de téléverser une attestation de résultats à un test de français langue seconde ou étrangère peuvent faire le test dans un centre de test, si celui-ci a repris ses activités de test en présence. Sinon, ils peuvent, jusqu’à nouvel ordre, faire un test en ligne, à distance : le TEF EXPRESS.



IMPORTANT – à lire absolument

  • Les conditions demeurent les mêmes.
  • ATTENTION, la nature du TEF Express fait qu’un délai de carence de 4 mois entre deux passations est imposé. Assurez-vous de bien vous préparer.

Pour faire le test,

  1. Rendez-vous sur la page du TEF EXPRESS.
  2. Suivez les directives. Choisissez une des séances réservées à l’Université de Montréal.
  3. Faites le test vous-même et sans aucune forme d’aide.
    Tous les résultats seront vérifiés. Toute fraude ou tout soupçon de fraude pourra entrainer l’annulation de votre admission.

Lorsque vous recevez le courriel de résultat, téléversez-le dans votre Centre étudiant, dans la tâche Connaissance du français.



Conformément au règlement pédagogique sur les exigences linguistiques, toute personne qui fait une demande d’admission à l’Université de Montréal doit, pour être admissible, attester d’une connaissance de la langue française atteignant le degré que l’Université de Montréal estime minimal pour s’engager dans le ou les programmes postulés. Si vous voyez, dans votre Centre étudiant, la tâche « Connaissance du français », cela signifie que les informations que vous avez fournies dans votre demande d’admission ne permettent pas de conclure que vous répondez à l’exigence de l’Université en matière de connaissance du français.

 

Si vous faites une demande d’admission à un programme de 1er cycle, vous devez donc :

OU,

 

NOTE : Pour connaître les conditions d’admission relatives à la langue pour l’admission aux programmes de traduction, veuillez consulter la description de ces programmes.

 

Si vous faites une demande d’admission à un programme de cycle supérieur, vous devez donc :

 

Pour connaître les critères d'admissibilité relatifs à la langue pour l’admission aux programmes des cycles supérieurs, veuillez consulter la description de ces programmes, communiquer avec la Faculté ou le département du programme postulé ou consulter votre avis d’admission, le cas échéant.

 

Dispense

Conditions à respecter

Avant de soumettre votre demande de dispense, prenez connaissance des six conditions ci-dessous.

  • Votre demande d’admission doit porter sur un ou plusieurs programmes d’études de 1er cycle.
  • Votre situation correspond à l’une des situations décrites dans le formulaire de demande de dispense (choisir un seul motif).
  • Seuls les motifs donnés dans le formulaire peuvent permettre d’obtenir une dispense à l’exigence de français à l’admission.
  • Attention de respecter les délais ; les dates limites d’obtention de la dispense sont les mêmes que pour le téléversement de l’attestation de résultat d’un test de français langue seconde, ou étrangère.
  • Si votre demande de dispense est refusée, vous devrez, pour être admissible aux programmes postulés, faire un test de français langue seconde, ou étrangère, et téléverser votre résultat avant la date limite imposée.
  • Si la dispense vous est accordée, vous vous engagez à faire, selon votre choix de programmes et selon les résultats obtenus, dans les délais imposés, un ou deux autres tests et, éventuellement, à suivre et à réussir des cours de mise à niveau en français écrit.

 

NOTE : Pour une même demande d’admission, vous ne pouvez pas faire de demande de dispense si vous avez préalablement téléversé une attestation de résultat à un test de français langue seconde, ou étrangère, valide.

Comment soumettre une demande de dispense?

  1. Consultez le formulaire en vigueur afin de choisir le motif qui correspond à votre situation.
  2. Remplissez le formulaire.
  3. Rassemblez toutes les pièces justificatives demandées.
  4. Combinez le formulaire rempli et toutes les pièces justificatives demandées en un seul document PDF.
  5. Téléversez ce document PDF dans votre Centre étudiant, à la tâche « Connaissance du français » avant la date limite.

Quelle est la date limite à respecter pour la demande de dispense?

La date limite à laquelle vous devez avoir obtenu votre dispense varie selon les programmes. Consultez, plus bas, la section « Quel est le délai à respecter pour le téléversement de l’attestation de test de français langue seconde, ou étrangère? ».

 

Prévoyez 10 jours ouvrés pour le traitement de votre demande de dispense après que vous aurez fourni toutes les pièces justificatives demandées. Prévoyez que votre demande pourra être refusée et que vous devrez alors faire un test et présenter votre résultat avant la date limite de téléversement d’une attestation de résultat. Faites votre demande le plus tôt possible.

La dispense s’applique-t-elle à tous les tests de français?

Il est possible que vous deviez, malgré l’obtention de la dispense et afin de respecter les exigences de l’un ou des programmes postulés, vous soumettre à une évaluation de votre maîtrise du français écrit. Vous recevrez une convocation, le cas échéant. À la suite de cette évaluation, il est possible que certains cours de mise à niveau en français écrit vous soient imposés. Pour plus d’informations, consultez la description et le règlement du ou des programmes postulés, sur le site du Service de l’admission et du recrutement.

Attestation de résultat à un test de français langue seconde, ou étrangère




Conditions à respecter

Avant de soumettre votre attestation, prenez connaissance des six conditions ci-dessous et assurez-vous de les respecter. Vous devez :

  • Présenter les résultats de deux épreuves d’un test ou d’un diplôme accepté : compréhension orale et compréhension écrite. L’Université n’accepte pas les attestations de résultats provisoires.
  • Soumettre une attestation de test dont la date de passation respecte la durée de validité imposée par l’Université.
  • Soumettre une seule attestation par demande d’admission. L’Université tient compte du premier résultat valide qu’elle reçoit.
  • Respecter les seuils exigés selon les programmes, pour chacune des deux épreuves.
  • Respecter la date limite de téléversement des attestations par programme.
  • Vous engager à faire, dans les délais imposés, un ou deux autres tests (selon votre choix de programmes et selon les résultats présentés) et, éventuellement, à suivre et à réussir des cours de mise à niveau en français écrit.

 

NOTE : Pour une même demande d’admission, vous ne pouvez pas faire de demande de dispense si vous avez préalablement téléversé une attestation de résultat à un test de français langue seconde, ou étrangère, valide.

Quels sont les tests et les diplômes acceptés par l’Université de Montréal?

Chacun des tests ou diplômes ci-dessous peut comprendre plusieurs épreuves. L’Université de Montréal tient compte uniquement des résultats obtenus aux épreuves de compréhension orale et de compréhension écrite.

 

Les seuils exigés varient selon les programmes.

 

L’Université n’accepte pas les attestations de résultats provisoires.

 

COVID‑19 – TEST DE FRANÇAIS

Exceptionnellement et de façon temporaire, en raison des circonstances entourant la crise COVID‑19, le Centre de communication écrite accepte le test TEF Express pour l’admission à l’automne 2020, à l'hiver 2021 et à l'automne 2021.
Pour plus d’informations, consultez l’encadré Test de français au haut de la page.

 

TFI : Test de français international – seuils exigés 605, 785 ou 850

DELF : Diplôme d’études en langue française

Seuil exigé B2 en compréhension orale et B2 en compréhension écrite

DALF : Diplôme approfondi de langue française

Seuils exigés

C1 en compréhension orale et C1 en compréhension écrite

C2 en compréhension orale et C2 en compréhension écrite

TCF : Test de connaissance du français tout public

Seuils exigés

B2 en compréhension orale et B2 en compréhension écrite

C1 en compréhension orale et C1 en compréhension écrite

C2 en compréhension orale et C2 en compréhension écrite

TCFQ : Test de connaissance du français pour le Québec

Seuils exigés

B2 en compréhension orale et B2 en compréhension écrite

C1 en compréhension orale et C1 en compréhension écrite

C2 en compréhension orale et C2 en compréhension écrite

TCF DAP : Test de connaissance du français (pour la demande d’admission préalable dans une université de France)

Seuils exigés

B2 en compréhension orale et B2 en compréhension écrite

C1 en compréhension orale et C1 en compréhension écrite

C2 en compréhension orale et C2 en compréhension écrite

TEF EXPRESS : Test d'évaluation du français (à distance)

Seuils exigés

B2 en compréhension orale et B2 en compréhension écrite

C1 en compréhension orale et C1 en compréhension écrite

C2 en compréhension orale et C2 en compréhension écrite

TEF (ou sa version électronique eTEF) : Test d’évaluation du français (pour les études en France)

Seuils exigés

B2 en compréhension orale et B2 en compréhension écrite

C1 en compréhension orale et C1 en compréhension écrite

C2 en compréhension orale et C2 en compréhension écrite

TEFaQ (ou sa version électronique) : Test d’évaluation du français pour l’accès au Québec

Seuils exigés

B2 en compréhension orale et B2 en compréhension écrite

C1 en compréhension orale et C1 en compréhension écrite

C2 en compréhension orale et C2 en compréhension écrite

TEF Canada (ou sa version électronique) : Test d’évaluation du français Canada

Seuils exigés

B2 en compréhension orale et B2 en compréhension écrite

C1 en compréhension orale et C1 en compréhension écrite

C2 en compréhension orale et C2 en compréhension écrite

En quoi consistent les deux épreuves demandées?

Les deux épreuves demandées pour l’admission à l’Université de Montréal sont la compréhension orale et la compréhension écrite. Ce sont les deux seules épreuves que vous devez faire. Les autres épreuves, comme production écrite, expression orale, structure de la langue, ne sont pas prises en compte.

 

Une épreuve de compréhension orale vise à évaluer votre niveau de compréhension du français parlé. Il s’agit d’une série de questions portant sur des énoncés, des dialogues ou des exposés. Le nombre de questions varie d’un test à l’autre.

 

Une épreuve de compréhension écrite vise à évaluer votre niveau de compréhension du français écrit. Il s’agit d’une série de questions portant sur des extraits de textes, pouvant faire appel à votre capacité à reconnaître des erreurs, à compléter des énoncés ou à comprendre l’organisation logique d’un texte. Le nombre de questions varie d’un test à l’autre.

 

Prêtez une attention particulière aux informations fournies par chaque fournisseur.

Quels sont les seuils de connaissance du français exigés à l’Université de Montréal?

Les seuils exigés varient d’un programme à l’autre. Si vous postulez plusieurs programmes qui exigent des seuils différents, vous devez atteindre le seuil demandé le plus élevé, sinon votre dossier pour ce programme risque d’être fermé, même si c’est votre premier choix. Votre demande restera active pour les programmes dont vous respectez les seuils.

 

SEUILS EXIGÉS AUX TESTS ET DIPLÔMES DE FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE

 

Seuils :    - TFI 605/990

                - autres tests B2* (compréhension orale ET compréhension écrite)

Pour la majorité des programmes SAUF ceux mentionnés ci-dessous.

 

 

Seuils : - TFI 785/990

             - autres tests C1* (compréhension orale ET compréhension écrite)

École d’optométrie

Doctorat en optométrie (O.D.) (1-655-1-1)

 

Faculté de l’aménagement

Baccalauréat en architecture de paysage (1-020-1-0)

Baccalauréat en design, orientation design industriel (1-015-1-0)

Baccalauréat en design, orientation design d’intérieur (1-016-1-0)

Mineure en design des jardins (1-021-4-0)

Baccalauréat en urbanisme (1-025-1-0)

Mineure en urbanisme (1-025-4-0)

 

Faculté des arts et des sciences

Baccalauréat en écriture de scénario et création littéraire (1-173-1-0)

Baccalauréat en littératures de langue française (1-145-1-5)

Majeure en littératures de langue française (1-145-2-5)

Mineure en littératures de langue française (1-145-4-5)

Baccalauréat en littératures de langue française et linguistique (1-147-1-5)

Baccalauréat en littératures de langue française et philosophie (1-148-1-5)

Baccalauréat en littératures de langues anglaise et française (1-137-1-0)

Mineure en sciences cognitives (1-182-4-0)

 

Faculté de droit

Baccalauréat en droit (1-325-1-0)

 

Faculté de l’éducation permanente (à partir de l’admission pour l’automne 2018)

Certificat en communication appliquée 1-226-5-1

Certificat en journalisme 1-405-5-0

Certificat de publicité 1-390-5-0

Certificat de rédaction professionnelle 1-186-5-2

Certificat de relations publiques 1-400-5-0

Microprogramme de 1er cycle en rédaction professionnelle 1-186-6-2

 

Faculté de médecine

Baccalauréat en microbiologie et immunologie (1-500-1-0)

Baccalauréat en neurosciences (1-530-1-0)

Baccalauréat en sciences biomédicales (1-484-1-0)

Faculté de médecine vétérinaire

Doctorat en médecine vétérinaire (1-580-1-0)

 

Faculté de pharmacie

Baccalauréat en sciences biopharmaceutiques (1-670-1-0)

Qualification en pharmacie (1-675-1-2)

 

Faculté des sciences de l’éducation

Baccalauréat en éducation préscolaire et enseignement primaire (1-820-1-0) (1-820-1-9)

Baccalauréat en enseignement de l’éducation physique et à la santé (1-822-1-0)

Baccalauréat en enseignement de l’éthique et de la culture religieuse au sec. (1-835-1-8)

Baccalauréat en enseignement de l’univers social au secondaire (1-841-1-0)

Baccalauréat en enseignement des mathématiques au secondaire (1-834-1-2)

Baccalauréat en enseignement des sciences et des technologies au secondaire (1-828-1-0)

Baccalauréat en enseignement du français au secondaire (1-835-1-5)

Baccalauréat en enseignement du français langue seconde (1-821-1-0)

Baccalauréat en enseignement en adaptation scolaire (1-857-1-0) (1-857-1-9

 

Faculté des sciences infirmières

Baccalauréat en sciences infirmières (1-630-1-1) (1-630-1-2) (1-630-1-8) (1-630-1-9)

Microprogramme de 1er cycle en sciences infirmières : évaluation de la santé et interventions (1-630-7-5)

 

Seuils :    - TFI 850/990

                - autres tests C2* (compréhension orale ET compréhension écrite)

 

Faculté de l’aménagement

Baccalauréat en sciences, architecture (1-010-1-3)

 

Faculté de médecine

Actualisation de formation en nutrition (1-320-1-8)

Actualisation en audiologie (1-751-1-8)

Actualisation en orthophonie (1-752-1-8)

Année préparatoire en médecine (M.D.) (1-450-4-0)

Baccalauréat en nutrition (1-320-1-0)

Baccalauréat en sciences de la santé (ergothérapie) (1-740-1-1)

Baccalauréat en sciences de la santé (physiothérapie) (1-745-1-1)

Doctorat en médecine (M.D.) (1-450-1-0)

Faculté de médecine dentaire

Doctorat en médecine dentaire (1-300-1-0)

 

Faculté de pharmacie

Doctorat en pharmacie (1-675-1-1)

 

Pour l’admission au programme de journalisme de la FEP et aux programmes de traduction (FEP et FAS), veuillez consulter les descriptions des programmes.

 

* Niveau du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL); voir la liste des tests et diplômes acceptés.

 

Grille de correspondance entre les tests et les diplômes acceptés par l’Université de Montréal.

 

Seuils

TFI

Autres tests

Compréhension orale ET compréhension écrite

605-785

B2 (à chacune des deux épreuves)

785-845

C1 (à chacune des deux épreuves)

850 et plus

C2 (à chacune des deux épreuves)

 

 

 

Selon votre résultat et selon le ou les programmes postulés, vous serez :

  1. Admissible — si les autres conditions d’admission sont respectées — sans avoir à suivre des cours de mise à niveau.
  2. Admissible — si les autres conditions d’admission sont respectées — et devrez obligatoirement faire au moins un autre test et réussir des cours de mise à niveau en français écrit. Consultez les fiches de programmes.
  3. Non admissible dans les programmes postulés, mais admissible aux programmes de français langue seconde.
  4. Non admissible dans les programmes postulés, mais admissible comme étudiant libre.
  5. Non admissible.

Quelle est la durée de validité de votre attestation?

Pour une admission aux trimestres d’automne 2020, d’hiver 2021 et d’été 2021, l’Université de Montréal considère comme valide un résultat de test de français langue seconde, ou étrangère, à condition que le test ait été fait dans les 18 mois précédant le début du trimestre d’études envisagé.

Pour une admission à l’automne 2021 ou à un trimestre ultérieur, le test doit avoir été fait dans les 24 mois précédant le début du trimestre d’études envisagé.

Pour une admission au trimestre : le test doit avoir été fait après le :
ÉTÉ 2020 31 octobre 2018
AUTOMNE 2020 28 février 2019
HIVER 2021 30 juin 2019
ÉTÉ 2021 31 octobre 2019
AUTOMNE 2021 31 août 2019

Quel est le délai à respecter pour le téléversement de l’attestation de résultat d’un test de français langue seconde, ou étrangère?


Admission au trimestre d'été 2020

Date limite pour :

Obtention de la dispense

OU

Téléversement de l’attestation de résultat aux épreuves d’un test ou d’un diplôme de français langue seconde, ou étrangère, faites après le 31 octobre 2018

 

Programmes

 

1er mai 2020

NOUVELLE DATE LIMITE

18 mai 2020

 

Tous les programmes ouverts à l’admission à l’été 2020

Admission au trimestre d'automne 2020

Date limite pour :

Obtention de la dispense

OU

Téléversement de l’attestation de résultat aux épreuves d’un test ou d’un diplôme de français langue seconde, ou étrangère, faites après le 28 février 2019

 

Programmes

 

13 mars 2020

 

  • Ergothérapie – Baccalauréat en sciences de la santé (1-740-1-1)
  • Médecine – Année préparatoire (M.D.) (1-450-4-0)
  • Médecine – Doctorat (M.D.) (1-450-1-0)
  • Médecine dentaire – Doctorat (1-300-1-0)
  • Médecine vétérinaire – Doctorat (1-580-1-0)
  • Nutrition – Baccalauréat (1-320-1-0)
  • Optométrie – Doctorat (1-655-1-1)
  • Optométrie – Actualisation de formation (1-655-1-8)
  • Pharmacie – Doctorat (1-675-1-1)
  • Pharmacie – Qualification (1-675-1-2)
  • Physiothérapie – Baccalauréat en sciences de la santé (1-745-1-1)

 

1er mai 2020


NOUVELLE DATE LIMITE

13 juillet 2020

 

 

  • Aménagement – tous les programmes de la Faculté
  • Biochimie et médecine moléculaire – Baccalauréat (1-465-1-1)
  • Biologie (Sciences) – Baccalauréat (1-235-1-0)
  • Biologie (Sciences) – Majeure (1-235-2-0)
  • Biologie (Sciences) – Mineure (1-235-4-0)
  • Communication (Sciences) – Baccalauréat (1-225-1-0)
  • Communication (Sciences) – Majeure (1-225-2-0)
  • Communication (Sciences) – Mineure (1-225-4-0)
  • Criminologie – Baccalauréat (1-065-1-0)
  • Criminologie – Majeure (1-065-2-0)
  • Criminologie – Mineure (1-065-4-0)
  • Droit – Baccalauréat (1-325-1-0)
  • Études internationales – Baccalauréat (1-960-1-3)
  • Kinésiologie – Baccalauréat (1-352-1-0)
  • Microbiologie et immunologie – Baccalauréat (1-500-1-0)
  • Neurosciences – Baccalauréat (1-530-1-0)
  • Neurosciences cognitives – Baccalauréat (1-220-1-2)
  • Psychoéducation – Baccalauréat (1-210-1-0)
  • Psychoéducation – Mineure (1-210-4-0)
  • Psychologie – Baccalauréat (1-220-1-0), (1-220-1-9)
  • Psychologie – Majeure (1-220-2-0)
  • Psychologie – Mineure (1-220-4-0)
  • Relations industrielles – Baccalauréat (1-230-1-0)
  • Sciences biomédicales – Baccalauréat (1-484-1-0)
  • Sciences biopharmaceutiques – Baccalauréat (1-670-1-0)
  • Sciences de l’éducation – tous les programmes de la Faculté
  • Sciences infirmières – tous les programmes de la Faculté
  • Sécurité et études policières – Baccalauréat (1-066-1-0)
  • Soins préhospitaliers d’urgence avancés – Majeure (1-483-2-0)
  • Travail social – Baccalauréat (1-250-1-1), (1-250-1-5)

 

13 juillet 2020

 

  • Tous les programmes autres que ceux mentionnés ci-dessus et ci-dessous

 

31 août 2020

 

  • Programmes de la Faculté de l’éducation permanente

Admission au trimestre d'hiver 2021

Date limite pour :

Obtention de la dispense

OU

Téléversement de l’attestation de résultat aux épreuves d’un test ou d’un diplôme de français langue seconde, ou étrangère, faites après le 30 juin 2019

 

Programmes

 

3 décembre 2020

 

  • Programmes ouverts à l'admission autres que ceux ci-dessous

 

10 décembre 2020

 

  • Programmes de la Faculté de l’éducation permanente

Admission au trimestre d'été 2021

Date limite pour :

Obtention de la dispense

OU

Téléversement de l’attestation de résultat aux épreuves d’un test ou d’un diplôme de français langue seconde, ou étrangère, faites après le 30 octobre 2019

 

Programmes

 

1er mai 2021

 

  • Tous les programmes ouverts à l’admission à l’été 2021

Admission au trimestre d'automne 2021

Date limite pour :

Obtention de la dispense

OU

Téléversement de l’attestation de résultat aux épreuves d’un test ou d’un diplôme de français langue seconde, ou étrangère, faites après le 31 aout 2019

 

Candidats et Programmes

 

16 novembre 2020

Candidats inscrits ou ayant déjà été inscrits dans une université
Candidats ayant fait leurs études préuniversitaires à l’extérieur du Québec

 

  • Médecine – Année préparatoire (M.D.) (1-450-4-0)
  • Médecine – Doctorat (M.D.) (1-450-1-0)
  • Médecine dentaire – Doctorat (1-300-1-0)
  • Médecine vétérinaire – Doctorat (1-580-1-0)
  • Optométrie – Doctorat (1-655-1-1)
  • Pharmacie – Doctorat (1-675-1-1)

 

4 mars 2021

Candidats ayant obtenu (ou candidats en voie d’obtenir) un diplôme d’études collégiales du Québec et n’ayant jamais été inscrits dans une université

 

  • Médecine – Année préparatoire (M.D.) (1-450-4-0)
  • Médecine – Doctorat (M.D.) (1-450-1-0)
  • Médecine dentaire – Doctorat (1-300-1-0)
  • Médecine vétérinaire – Doctorat (1-580-1-0)
  • Optométrie – Doctorat (1-655-1-1)
  • Pharmacie – Doctorat (1-675-1-1)

 

9 mars 2021

Tous les candidats

 

  • Ergothérapie – Baccalauréat en sciences de la santé (1-740-1-1)
  • Nutrition – Baccalauréat (1-320-1-0)
  • Optométrie – Actualisation de formation (1-655-1-8)
  • Pharmacie – Qualification (1-675-1-2)
  • Physiothérapie – Baccalauréat en sciences de la santé (1-745-1-1)

 

3 mai 2021

Tous les candidats

 

  • Aménagement – tous les programmes de la Faculté
  • Biochimie et médecine moléculaire – Baccalauréat (1-465-1-1)
  • Biologie (Sciences) – Baccalauréat (1-235-1-0)
  • Biologie (Sciences) – Majeure (1-235-2-0)
  • Biologie (Sciences) – Mineure (1-235-4-0)
  • Communication (Sciences) – Baccalauréat (1-225-1-0)
  • Communication (Sciences) – Majeure (1-225-2-0)
  • Communication (Sciences) – Mineure (1-225-4-0)
  • Criminologie – Baccalauréat (1-065-1-0)
  • Criminologie – Majeure (1-065-2-0)
  • Criminologie – Mineure (1-065-4-0)
  • Droit – Baccalauréat (1-325-1-0)
  • Études internationales – Baccalauréat (1-960-1-3)
  • Kinésiologie – Baccalauréat (1-352-1-0)
  • Microbiologie et immunologie – Baccalauréat (1-500-1-0)
  • Neurosciences – Baccalauréat (1-530-1-0)
  • Neurosciences cognitives – Baccalauréat (1-220-1-2)
  • Psychoéducation – Baccalauréat (1-210-1-0)
  • Psychoéducation – Mineure (1-210-4-0)
  • Psychologie – Baccalauréat (1-220-1-0), (1-220-1-9)
  • Psychologie – Majeure (1-220-2-0)
  • Psychologie – Mineure (1-220-4-0)
  • Relations industrielles – Baccalauréat (1-230-1-0)
  • Sciences biomédicales – Baccalauréat (1-484-1-0)
  • Sciences biopharmaceutiques – Baccalauréat (1-670-1-0)
  • Sciences de l’éducation – tous les programmes de la Faculté
  • Sciences infirmières – tous les programmes de la Faculté
  • Sécurité et études policières – Baccalauréat (1-066-1-0)
  • Soins préhospitaliers d’urgence avancés – Majeure (1-483-2-0)
  • Travail social – Baccalauréat (1-250-1-1), (1-250-1-5)

 

12 juillet 2021

Tous les candidats

 

  • Tous les programmes autres que ceux mentionnés ci-dessus et ci-dessous

 

31 août 2021

Tous les candidats

 

  • Programmes de la Faculté de l’éducation permanente

 

ATTENTION : Pensez à prévoir les délais nécessaires pour recevoir une réponse à votre demande de dispense ou une attestation de résultat à présenter à l’Université. Pour la demande de dispense, faites-la le plus tôt possible. Pour les tests, sachez que les délais de réception des résultats varient selon les centres de passation et les modes d’expédition ; veuillez vérifier ces informations auprès de votre centre de test (et autres sources pertinentes) et choisir une date de passation de test en conséquence.

Comment présenter votre attestation?

Vous devez téléverser dans votre Centre étudiant l’attestation de résultats originale ou une copie certifiée conforme à l’original. Pour connaître la marche à suivre, cliquez ici.

 

L’authenticité des attestations transmises sera vérifiée par le Centre de communication écrite auprès des fournisseurs de tests et diplômes de français langue seconde, ou étrangère. Toute personne coupable d’une fausse déclaration verra sa demande d’admission pour tous les programmes postulés annulée.

 

3.12   Nullité d'une admission

Est nulle l’admission reposant sur un faux diplôme, sur un document falsifié, sur des déclarations mensongères ou sur toute autre forme de fraude.

Voir article 3.12 des Règlements des études de 1er cycle.

Combien d’attestations de résultats pouvez-vous téléverser?

L’Université accepte une seule attestation de résultats par demande d’admission et ne tient compte que du premier résultat valide reçu, peu importe le résultat obtenu. Si vous envoyez un résultat inférieur au seuil des programmes que vous postulez, votre dossier sera fermé pour ces programmes.

Comment récupérer les documents originaux?

Les attestations originales adressées à l’admission avant le 29 novembre 2018 pourront vous être retournées si vous résidez au Canada ou aux États-Unis. Vous devez absolument les avoir transmises avec une enveloppe réponse, préadressée et préaffranchie. Pour toute information supplémentaire, rendez-vous sur le site du Bureau du registraire.

Où passer le test?

COVID‑19 – TEST DE FRANÇAIS

Exceptionnellement et de façon temporaire, en raison des circonstances entourant la crise COVID‑19, le Centre de communication écrite accepte le test TEF Express pour l’admission à l’automne 2020, à l'hiver 2021 et à l'automne 2021.
Pour plus d’informations, consultez l'encadré Test de français au haut de la page.

Il est de votre responsabilité de choisir le lieu où vous passerez votre évaluation en prenant en compte les différentes modalités qui se présentent à vous. Ces modalités varient d’un fournisseur à l’autre : disponibilité, prix, horaire des séances, mesures d’accommodement, délai d’inscriptions, délai de remise de l’attestation de résultat, etc. Vous devez contacter vous-même le fournisseur et faire votre choix en conséquence.

 

Le Centre de communication écrite ne gère aucune inscription à une séance de test de français langue seconde, ou étrangère, et n’est responsable d’aucun remboursement en cas de changement d’avis, d’erreurs ou d’absences.

 

RAPPEL : Prévoyez plusieurs semaines pour obtenir votre attestation de résultats et la téléverser dans votre Centre étudiant à l’Université de Montréal. Vérifiez les délais auprès du fournisseur de test. Respectez le délai de validité du test reconnu par l’Université de Montréal (voir plus haut) et les dates limites.

 

Trouver un centre à Montréal

TFI (Test de français international)

Trouver un centre TFI, sur le site du TFI

Centre Lartigue

Académie linguistique Charlemagne

 

TCF (Test de connaissance du français) tout public, TCF Québec, TCF DAP

Trouver un centre, sur le site du TCF

 

DELF (Diplôme d’études en langue française), DALF (Diplôme approfondi de langue française)

Trouver un centre, sur le site du DELF-DALF

 

TEF (Test d’évaluation du français), TEF Canada, TEFAQ (test d’évaluation du français pour l’accès au Québec)

Trouver un centre, sur le site du TEF

Académie linguistique Charlemagne

Académie linguistique internationale

ILSC Education group

 

Où passer le test de français langue étrangère?

Centres de passation TFI à l’international

Centres de passation TFI Canada et États-Unis

Centres de passation DELF – DALF

Centres de passation TCF Tout public

Centres de passation TCF DAP

Centres de passation TCFQ

Centres de passation TEF

Centres de passation TEF Canada

Centres de passation TEF Québec

Quelles sont les mesures d’accommodement offertes?

Les personnes en situation de handicap qui doivent faire un test de français sont priées de communiquer avec le fournisseur de test afin de s’enquérir des mesures d’accommodement offertes, et à quelles conditions. Communiquez le plus tôt possible avec le fournisseur de test, car il vous faudra justifier votre demande en faisant parvenir des pièces justificatives, etc.

Comment vous préparer aux épreuves?

Des outils de préparation sont disponibles en ligne. Explorez le Web, vous trouverez sûrement des exercices de préparation aux tests de français langue étrangère. N’oubliez pas YouTube! Vous pouvez également vous préparer aux épreuves de compréhension orale et compréhension écrite en lisant le plus souvent possible en français (des journaux, des magazines, des livres, etc.) et en multipliant les occasions d’entendre parler français (en écoutant la radio, la télévision, en allant voir des films en français, etc.) pour améliorer votre compréhension du français dans divers contextes.

 

Voici quelques sites à consulter pour vous familiariser avec les différents tests :

TFI : Test de français international

DELF : Diplôme d’études en langue française

DALF : Diplôme approfondi de langue française 

TCF : Test de connaissance de français tout public

TCF Québec : Test de connaissance de français pour le Québec

TCF DAP : Test de connaissance de français pour les universités françaises

TEF : Test d’évaluation du français/Test d’évaluation du français – Canada/Test d’évaluation du français – Pour études en France

© Centre de communication écrite. Communiquez avec nous.