Boite à outils

En regard, en regard de, au regard de

Tiré des Observations grammaticales et terminologiques de Madeleine Sauvé, fiche n° 60, octobre 1976, mise à jour 2002

En regard

La locution adverbiale en regard signifie « en face » ou encore « vis-à-vis ». Elle s’emploie généralement de façon absolue. La locution s’emploie aussi au sens de « comparer ».

Cette édition offre le texte français avec une traduction anglaise en regard.

Cette anthologie présente pour chaque auteur une page choisie, avec illustration en regard.

Il s’obstine à mettre en regard (à comparer) deux situations qui n’ont rien de commun.

En regard de

En regard de peut s’employer comme locution prépositive pour signifier « en face de » ou « comparativement à ».

Les factures présentent le montant à payer en regard de (en face de) chaque article.

La douleur que vous éprouvez n’est rien en regard de (comparativement à) celle qui vous attend si vous refusez de vous soigner.

La locution prépositive en regard de peut aussi exprimer une idée d’opposition.

Ce que l’homme connaît de la nature est peu en regard de ce qui lui échappe.

Au regard de

La locution prépositive au regard de s’apparente, quant au sens, à la locution à l’égard de et signifie « en ce qui concerne, par rapport à, du point de vue de, aux termes de, par référence à ».

Ce candidat est favorisé au regard de (par rapport à) ses concurrents.
Il est innocent au regard de (du point de vue de ou aux termes de) la loi.

 

Employée au sens de en comparaison de, la locution au regard de est considérée comme vieillie.

Au regard des (en comparaison des) efforts qu’il a dû fournir, ses résultats sont décevants.

Bibliographie

Le nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (2006), 40e édition, nouvelle éd. refondue, texte rem. et ampl. sous la dir. de Josette Rey-Debove et d'Alain Rey, Paris, Dictionnaire Le Robert, xlii-2837 p.

Boite à outils

© Centre de communication écrite, 2010. Communiquez avec nous.